原文書名:Sorcery and Cecilia or The Enchanted Chocolate Pot
原文書名:Sorcery and Cecilia or The Enchanted Chocolate Pot
作者:派翠西亞.蕾德、卡洛琳.史帝夫莫
原文作者:Patricia C. Wrede & Caroline Stevermer
譯者:楊佳蓉
出版社:繆思
出版日期:2010年12月10日
【閱讀感想】
1817年英國的平行世界裡,兩名年齡相仿的表姐妹—倫敦的凱特(凱瑟琳)和表妹艾塞克斯的瑟西(瑟西莉雅)在分隔兩地之後,展開了魚雁往返的書信生活,信中大量散落著魔法傳聞、社交圈八卦、舞會派對、自身的衣著打扮困擾等等,本來只是生活瑣事的分享,但在凱特遭到莫名的魔法攻擊後,這對表姊妹便不約而同地被捲入一樁魔法陰謀裡,再加上讓人氣得牙癢癢的角色們加入,讓她們的生活瞬間變得緊張剌激起來,且看她們兩人如何以長距離通信的方式,協助彼此從危機裡脫身,並能以自身機智和勇氣去追捕出潛伏暗處的黑暗勢力。
《壁花姊妹祕密通信》是書信體小說,富含著幻想、懸疑、浪漫的氣氛,書中有著大量的茶、派對等畫面,與珍.奧斯汀的書有著相似性,談的都是適婚女子進入社交季後的行為,她們都以喝茶、跳舞等方式來尋覓對象,當然書中的兩名女主角也不能免俗地墮入情網中,她們在各自的社交場合,遇上值得勢均力敵的對手,這部分的感覺的確很有珍.奧斯汀的影子。
故事的剌激從凱特參加位於倫敦的希拉瑞爵士的授職儀式開始,她意外進入一個隱密的花園,在那裡她遇見了邪惡的魔法師和一壺會灼傷人的熱巧克力壺,就此拉開了魔影重重的序幕,先是神秘候爵的共舞為她帶來應接不暇的邀舞人群,接著她從表妹的信中發現,她們的身邊出現了類似的社交麻煩和魔法攻擊,這讓她們的生活交集不因距離的關係而縮小,反而愈顯得親近,再加上辛辣味四溢的愛情要素,也讓本書的剌激性大增。
作者的偶然發想,創造出英國的平行世界,透過兩名女子的書信往來,將十八世紀的英國生活勾勒而出,角色們的生活和人性反應在讀者的眼下一覽無遺,而她們游走於挑戰黑勢力的勇氣和追尋自身幸福的選擇上,都讓人看得目不轉睛,唯獨美中不足的是,整體的魔法世界系統並不是相當完整,只是可以瞭解背景世界是具有魔法,出色的魔法師都曾進入皇家巫術學院就職及法力的轉移和共用的簡淺說明。
這類型的小說會吸引人並不是罕事,因為對於探索當代的故事已經感到有些厭倦,我們渴望賦予遙遠的歷史一個重新活過來的機會,於是許多的改編歷史故事就應聲而出,成為大眾的新寵兒,而《壁花姊妹祕密通信》,算是個中翹楚,讀來並不會覺得艱澀,反而顯得輕快明亮,讓人閱讀時也能感受到輕鬆自在的氣氛。
在此推薦給喜愛書信體小說的人,相信你也會喜歡上《壁花姊妹祕密通信》。
P.S.
1.感謝繆思出版給予試讀的機會。
2.《壁花姊妹祕密通信》系列作共有三集。
要求適合自己的愛情方式,是會得到更多,還是會錯過一個真正愛你的人。
喜歡妳的大作
加油喔!
謝謝 ^^