2024/11/14 -蒼野之鷹近況報告
決定要自助出版電子書「中世紀騎士史詩」
出版社已告知,無法合作
長達一年的時間的拒稿,
我放棄再投稿了
我寫了一個很複雜的文學藝術品
(簡單說法:它將由二百本以上的紙本書知識構成)
這部故事龐大到考驗我的知識量和寫作詩歌的能力
我想讓這部中世紀騎士史詩
以中文、英文方式出版
看起來,我的作品可能不太適合台灣
因為中世紀騎士文化並不是主流文化
只好選擇翻譯英文,爭取我的作品被看到的機會
苦笑:
我似乎偏愛小眾文學,從二次元小說到歐洲中世紀詩歌
★為了這部作品
我有一種重讀台灣的高中和大學的感覺
我想,如果有選擇的話,沒有人想要回頭再讀一次高中和大學吧
為了完成這樣的學歷重新就讀,
我買下二百本以上的紙本書籍,就為了寫中世紀
我希望那些熱愛「讀書無用論」的人,不要跳出來指責我
說我身為一個商學院的國立大學畢業生,卻不知長進
只知道沉迷於文學創作中
無疑是浪費了學識和時間
★面對長達一年以上的拒稿和寫作多部作品的感想
我只能說
身為拒稿作家不要緊
我們還有電子書自助平台可以考慮
但不要想不開,
和我一樣挑戰真實度50%以上還原歷史的故事
這會讓你的錢不斷地飛走
我應該是你們看過的素人作者中
少數的瘋狂者,為了第一部虛構歐洲中世紀作品
不惜不斷買書,荷包大失血
★誤把台灣文化,以為是歐洲中世紀文明史?
寫作這部作品時,我有時會想到
我一路學的台灣教育,是為了讓我寫下這部作品的嗎?
雖然很多人都說著讀書無用
但
我在高中讀了世界通史中的歐洲,埋下我對於中世紀的啟蒙認知
大學讀了更多的英文
→是為了讓我看懂英文嗎?才能進行翻譯?可是我看的是商科英文,不是歷史英文
註:
我從來沒有修過歷史系和文學院的課程
我只有讀過商學院的課程
我和你們一樣是小說愛好者
但不是歷史和詩歌的愛好者,這應該是我這輩子最認真讀歷史的一次吧